halfcactus: an icon of a manga shiba inu (Default)
[personal profile] halfcactus
I made so many JitD fanworks while watching the show and then moved on so fast that I forgot to post this here. 😂 Which I am doing now because I need to archive my notes. (Did this back in June, which feels like such a long time ago now.)

(At some point I'm going to have to compile all of my JitD vids/edits + Modu-related fanwork but also nah lol)

Justice in the Dark fanvid - 以沫 Yi Mo (or, as I call it on AO3, to be the foam on the waves, the breath in your lungs)

DESCRIPTION: In which Luo Weizhao follows Pei Su into the abyss. Clips from this video were taken from various episodes of the entire series; music from the Mo Du audio drama (Luo Wenzhou and Fei Du duet).

Also on tumblr

I worked so hard on this, mainly the audio editing which drove me bonkers because I was just winging everything and hoping it would come together. The resulting output was 5 different parts (from 3 versions of the song) Frankensteined together:
  • VERSE 1
  • pre-chorus from VERSE 2
  • backing track (instrumental-only no vocals) of the lyrics I couldn't be bothered to translate
  • 以沫 (Life & Death version) of chorus with the audio adjusted two semi-tones up to match the pitch
  • LAST 2 LINES of original song

    And then there were the dialogue clips (one advantage of making GIFs as you watch is that you mostly already know the timestamps AND you've already translated the dialogue, which made this part easy), which were an entire journey of volume adjustment— had to figure out the right balance so none of it was too loud or too soft. I played everything over and over again with and without earphones to make sure everything sounded "right" and I really am so pleased with how seamless the finished output is because I was honestly about to discard the whole WIP for how "wrong" it all sounded.

    Translation notes
    - 朝夕如昨: "Day and night" + "like yesterday"—To me, this feels like a haunting memory remembered as clearly as it was yesterday.

    - 你眼中飛蛾撲火: "In your eyes, self-destruction"—where "self-destruction" is expressed by the image "a moth darting into the flame". I wanted to keep the image but didn't know how to do it elegantly. :(

    - 為何選擇 沈默: "Why choose silence?" = This is a perfectly ambivalent line that can refer to both Fei Du (keeping his secrets from LWZ) and Luo Wenzhou (seeing the signs but choosing not to say anything). Ordinarily I read it as the former, but IDK, I felt like going the other way this week.

    - 是誰輕聲誦讀著: "Who is softly reading"—I used to assume this meant the Reader in the radio station, but having just seen eps 28–29 I'm beginning to think it could be Fei Du's mom too.

    - 地獄之門大開著 眼前愈發渾濁: "The gates of hell are wide open / My vision gets cloudier/murkier": Probably because the conspiracies are going even deeper than imagined? I just went with "shrouded with darkness".

    - 默念惡魔的名冊 奄奄壹息是我: "The one silently reading out names from the list of demons and is on their last breath is me"

    - 這人間萬家燈火 /值不值得 / 靠岸停泊: "The thousands of lights of this world / are they worth / docking for"—referring to all the houses that are lit up at night. Fei Du is looking at other homes, families, ordinary lives, and wondering if that world is worth it. This is one of my fav lines, which I think was represented very well in JitD and the warm lights in LWZ's home VS the cold emo villa; I took it from the second verse and moved it up.

    - 也無悔 深淵 同往: "No regrets / into the abyss together"



    Related links:
  • [personal profile] llonkrebboj's translation (with notes) of the same song
  • Other translations compiled here


    PS. I still need to post my May journal + media + vocabulary log, it's just that the prospect of writing about Detective Chinatown 1900 is demoralizing...
  • Profile

    halfcactus: an icon of a manga shiba inu (Default)
    halfcactus

    Preview

    Layout by [community profile] myrtillenne

    Most Popular Tags

    Style Credit

    Expand Cut Tags

    No cut tags
    Page generated Jul. 13th, 2025 03:00 pm
    Powered by Dreamwidth Studios